Stand by Your Man
Sometimes its hard to be a woman
Giving all your love to just one man
You'll have bad times
And he'll have good times
Doing things that you don't understand
But if you love him you'll forgive him
Even though he's hard to understand
And if you love him
Oh be proud of him
'Cause after all he's just a man
Stand by your man
Give him two arms to cling to
And something warm to come to
When nights are cold and lonely
Stand by your man
And tell the world you love him
Keep giving all the love you can
Stand by your man
Stand by your man
And show the world you love him
Keep giving all the love you can
Stand by your man
오늘 저녁 그러니까 조금전에 나 홀로 愛河에 있는 영화도서관에서 무료로 방영하는 영화를 보고왔다.
호주작품으로 제목은 " 아이미 " 였다. 꼬마 여자 주인공의 이름이다.
록큰롤 인기 가수인 아빠가 비오는 날 콘서트에서 실수로 바닥에 미끄러져 넘어지면서 엄청난 양의 전기에 감염되어 그 자리에서 죽고만다. 딸인 꼬마 여자 아이는 자기가 아빠에게 가까이 가는 바람에 넘어진거라며 슬퍼한다. 무의식적 기억속에 "내가 아버지를 죽인것이다." 라는 자책이 아이미 자신을 귀머거리와 벙어리로 만든다. 모든 사람이 이 꼬마 아이를 장애자로 여기지만......
아이미는 노래가 나오면 주의깊게 듣고, 좋을 때엔 따라 부르기도 한다.
결국 새로 이사한 집의 이웃 사람들의 감동적인 사랑으로 아이미는 원래의 귀엽고 명랑하고 건강한 정상의 모습을 되찾게 된다.
******************* ******************** ******************
남편과 거의 3일째 얘기도 잘 안하고, 산책도 혼자 다니며 지내고 있었는데...
아이미가 영화의 한 장면에서 이 팝송을 불렀다.
남편을 지지해 주라고... 옆에 있어 주라고... 세상에 대고 내가 이 남자를 사랑한다고 말하라고...
아이미가 어리석고 유치한 우리 부부에게 격려해 주고 싶은 말이었나 보다.
덕분에 지금 나의 옆에 있는 남편 사랑하는 법을 다시 한번 배웠다.
집으로 돌아오는 길에도, 샤워하면서도 계속 Stand by your man을 홀로 흥얼거리고 있다.
저 남자에게 필요한건 바로 나의 관심과 격려와 지지라는 것을 생각하며...